storm: n. 1.暴风雨,暴风雪,大雪雨,大冰雹,狂风暴雨;【海 ...coming: adj. 1.就要来的,正在来的,来(年),次(日),下 ...a storm is coming tonight: 今夜有暴风the storm is coming up: 起风暴了be coming: 就要到了,将要到的(用现在进行时表将来)coming: adj. 1.就要来的,正在来的,来(年),次(日),下(月、周)。 2.有前途的,正在崛起的,蒸蒸日上的,(人)新进的。 n. 进来;到达;〔美方〕发芽;〔pl.〕萌芽。 Coming, Sir! (本人)马上就来! She is coming nineteen. 她快要满十九岁了。 the coming week 下星期。 coming up 〔美口〕立正! 预备! coming out 【商业】新发行的股票(bargain for the “C- Out” 新股买卖)。 have it coming (奖、惩等)是应得的。 have sb. coming and going 使无路可逃,使进退维谷。 the coming thing 〔美口〕就要变得时髦[有重要性]的东西。 coming in 1. 进入,开始。 2. 〔常作 comings in〕收入。 coming in: 进入, 开始coming-in: 进入coming-on: adj. 顺从的。 s coming: 有事就要发生了be in a storm: 激动, 惶惑storm: n. 1.暴风雨,暴风雪,大雪雨,大冰雹,狂风暴雨;【海、气】暴风〔风力十一级〕。 2.(政治、社会上的)骚动,动乱,风潮。 3.(感情上的)激动,爆发。 4.【军事】冲击,猛攻。 We ought to face the world and brave the storm. 我们应该经风雨,见世面。 A storm is gathering [brewing]. 暴风雨快来了[正在酝酿]。 a storm of applause 暴风雨似的鼓掌喝彩。 a cyclonic storm 旋风。 a storm of rain 大雨。 After a storm comes a calm. 雨过天晴。 A storm of criticism was raised by his new novel. 他的小说招致了极其激烈的批评。 storm in a teacup [puddle] 因为一点小事而闹得满城风雨;极小的事情。 take by storm 袭取,强夺,使大吃一惊,使神魂颠倒,使大为感动 ( He took her by storm. 他使她神魂颠倒)。 the storm and stress 狂飙时期〔尤指18世纪后半德国文学家反抗古典派而活动的时代〕;大动荡。 vt. 1.袭击,猛攻。 2.大力迅速攻占。 vi. 1.(天气)起风暴,下暴雨[雪、雹]。 2.冲击,冲进。 3.暴怒,怒骂 (at)。 At dawn, we stormed the enemy's stronghold. 拂晓时,我们猛攻了敌人的堡垒。 The quack was stormed with questions. 江湖骗子受到了猛烈的质问。 It stormed all night. 风暴整夜不息。 The boss stormed into his office. 老板气冲冲地进了他的办公室。 the storm: 暴风骤雨; 大雷雨; 夏季风暴at somebody coming in: 有一个人正走进来back coming: 后退回采; 后退式回采christmas coming: 圣诞节到了christmas is coming: 即将到来coming along: 升, 遂coming and going: 来来回回coming back: 润温变稀coming biennium: 下一个两年期coming flight: 迎面飞行coming from: 由……开来coming home: 返乡/荣归; 归来; 回家; 回娘家coming in tails: 踩到尾巴; 穿着燕尾服来